【日安憂鬱】是本法國小說...
若僅以書名而論... 原則上是屬於我會下手購買的書籍
但還記得... 當時 ( 7 月初時 ),我在城邦書城下單時
其實有特別將這本書至我的購物車中 cancel 掉...
然而... 收貨時~
這本【日安憂鬱】卻安穩地躺在紙箱中...
很神吧? 其實不然...
只因為糊塗的我並未確認購物車中確實無它的蹤跡,就慌亂下單
才會不經意又購入了這本原本不想買的書籍... 呵~
巧妙的是... 它卻是這回新貨入荷中最先被我完整啃食過的新書~
上星期五,颱風假
這是個最適合閱讀的好時機
外頭刮風下雨,我卻懶洋洋窩在家裡... 吃著洋芋片、讀著【日安憂鬱】
一切的場景正 match 著書名 → 【日安憂鬱】
基本上我個人判定本身應該是有閱讀障礙方面的疾病 ( 笑~ )
每回閱讀時,總是要花費比他人更多的時間才能將仔仔細細地搞定一本書
所以,我原本是打算趁著颱風的 五、六 and 日,來結決此書
熟料~ 不到半個下午的時間,我看完了!?
是沒錯!!! 它屬於短篇小說,僅有五萬多字...
但這絕對不是最主要的原因~
因為只要一進入這小說,就令人無法停下來...
不斷地想窺探後續的故事發展~
大體上是屬於抑鬱類的書籍
描繪著人格特性間的扭曲與衝突
我喜愛作者的文字演譯
但這畢竟是本法國翻譯書
我想譯者的功力亦不容小覷吧~
有幾句話是我印象特別深刻地...
晚上回家再 post 上來分享~
=++========================================
文字 & 圖片 & 網址 皆轉載於『 城邦讀書花園-莎岡,日安憂鬱 』
沒有留言:
張貼留言